Donnerstag, 2. Oktober 2008

Sainte Thérèse de l´Enfant Jésus et de la Sainte Face, 1. Oktober

Jeter des Fleurs

Jésus, mon seul Amour, au pied de ton Calvaire
Que j'aime chaque soir à te jeter des Fleurs !...
En effeuillant pour toi la rose printanière
Je voudrais essuyer tes pleurs...

Jeter des Fleurs, c'est t'offrir en prémices
Les plus légers soupirs, les plus grandes douleurs.
Mes peines et mes joies, mes petits sacrifices
Voilà mes fleurs !...

Seigneur, de ta beauté mon âme s'est éprise,
Je veux te prodiguer mes parfums et mes fleurs
En les jetant pour toi sur l'aile de la brise
Je voudrais enflammer les coeurs !...

Jeter des Fleurs, Jésus, voilà mon arme
Lorsque je veux lutter pour sauver des pécheurs
La victoire est à moi... toujours je te désarme
Avec mes fleurs !!!...

Les pétales des fleurs, caressant ton Visage
Te disent que mon coeur est à toi sans retour
De ma rose effeuillée tu comprends le langage
Et tu souris à mon amour.

Jeter des Fleurs, redire tes louanges
Voilà mon seul plaisir en la vallée des pleurs...
Au Ciel j'irai bientôt avec les petits anges
Jeter des Fleurs !...

Auf der Seite theresevonlisieux.de findet sich eine Übersetzung dieses Gedichts. Das Bild habe ich auf der Seite von elsa gefunden, die es wiederum bei Scipio gefunden hat, der es wiederum auf einer amerikanischen Website gefunden hat.

Keine Kommentare: